722
U
Property:Notes
From Shangpa Resource Center
This is a property of type Text.
Pages using the property "Notes"
Showing 25 pages using this property.
P | |
|---|---|
| Pelden Darpo + | Lineage: Lodrö Gyeltsen > Pelden Darpo: ''gdams ngag mdzod''<br/> + |
| Pelden Döndrup + | Lineage: Könchok Lekdzin > Pelden Döndrup: W1KG16278<br/> + |
| Peljor Dargyé + | Lineage: Sangyé Samdrup > Peljor Dargyé: ''gdams ngag mdzod''<br/> + |
| Peljor Döndrup + | Tsurphu Gyeltsab 1. Lineage: Karmapa Thongwa Dönden > Peljor Döndrup: W1KG16278<br/> + |
| Pema Garwang + | Ganden Ritro Tulku 2. Lineage: Jampa Chönyi > Pema Garwang: ''gdams ngag mdzod''<br/> + |
| Pema Künga + | Lineage: Karma Chagmé > Pema Künga: W1KG16278<br/> + |
| Phagö Künga Zangpo + | Father of [[Dönyö Gyeltsen]]. Grandfather of [[Sektön Künga Gyeltsen]]. Great-grandfather of [[Dalaï Lama Gendün Gyamtso]]. + |
| Phagö Sönam Zangpo + | Possibly connected to the monastery of [http://purl.bdrc.io/resource/G1KR1521 Shangda Pelchen (shangs mda' dpal chen lha khang)]. Lineage: Künga Pelsang > Phagö Sönam Zangpo: ''gdams ngag mdzod''<br/> + |
| Phamo Drupa Dorjé Gyelpo + | Founder of the Phagdru Kagyü tradition. Lineage: Mokchokpa Rinchen Tsöndrü > Thatsawa: [http://purl.bdrc.io/resource/I3PD10 ''dpal ldan stag lung pa'i gsung rnams nor bzhi bang mdzod'' v2p.120]: གྲུབ་པ་ཐོབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་བླ་མ་པ་ཅོ་[[Rahula|རཱ་ཧུ་ལ་]]དེ་ལ་[[Khyungpo Neljor|བླ་མ་ཤངས་པ]]ས་གསན། དེ་ལ་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་[[Mokchokpa Rinchen Tsöndrü|རྨོག་ཅོག་པ]]། དེ་ལ་ཆོས་རྗེ་མཐའ་རྩ་པ། དཔལ་ལྡན་[[Taklung Thangpa Trashi Pel|སྟག་ལུང་ཐང་པ་]]ཡབ་སྲས་རྣམས་ལ་བརྒྱུད་པའོ།<br />Lineage: Jé Gampopa > Phamo Drupa Dorjé Gyelpo: BDRC P127 (ref.?)<br/> Lineage: Könchok Khar > Phamo Drupa Dorjé Gyelpo: (ref.?)<br/> Lineage: Yorpo Gyamoché > Phamo Drupa Dorjé Gyelpo: (ref.?)<br/> Lineage: Sachen Künga Nyingpo > Phamo Drupa Dorjé Gyelpo: BDRC P127 (ref.?)<br/><br/> Lineage: Thatsawa > Mokchokpa Rinchen Tsöndrü: [http://purl.bdrc.io/resource/MW3CN2232_581243 ''bla ma brgyud pa'i rnam thar che long tsam bkod pa'' p.164]: དེ་ལྟ་བུའི་བདག་ཉིད་ཆེན་པོ་དེ་ལ་སློབ་མ་དུ་མ་བྱུང་བའི་ནང་ནས། མོས་གུས་མཐར་ཕྱིན་[[Taklung Thangpa Trashi Pel|སྟག་ལུང་ཐང་པ་བཀྲ་ཤིས་དཔལ]]། རྟོགས་པ་མཐར་ཕྱིན་[http://purl.bdrc.io/resource/P910 གླིང་ཆེན་རས་པ]། ཤེས་རབ་མཐར་ཕྱིན་སྤར་ཕུ་པ་བློ་གྲོས་སེངྒེ། ནུས་པ་མཐར་ཕྱིན་མཆན་བུ་རྒྱ་རས་ཏེ། མཐར་ཕྱིན་པའི་བུ་བཞི། སྐལ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་སེངྒེ། རྟོག་ལྡན་མེ་ཉག་སྒོམ་རིང༌། གྲུབ་ཐོབ་ཉག་རེ་སེ་བོ། བསམ་གྲུབ་རས་པ། ཀུན་ལྡན་གཙང་པ་རས་ཆུང༌། ཞི་བ་ཚུལ་ཁྲིམས་ཏེ་གདམས་པའི་བུ་བཞི། [http://purl.bdrc.io/resource/P16 ཆོས་རྗེ་འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ།] བནྡྷ་ཕུག་པ། ཆོས་རྗེ་ལྡུམ། ཆོས་རྗེ་གཏུམ་རྣམས་ལ། རོ་གཅིག་རྟོགས་པ་ཕྱེད་བཞིར་གྲགས། གཤེན་སྒོམ་སྐལ་བ་རྡོ་རྗེ་དབང་ཕྱུག །ཉན་ཤིན་གྲགས་པ། རྔོག་སེངྒེ་ཁ་པ། རྩི་ལུང་པ་སྟེ་ཐུགས་ཀྱི་སྲས་བཞི། རིན་ཆེན་ཤུག་གཙང་བ། ལྷ་ས་བ་དགེ་འདུན་སྐྱབས། གྲུ་གུ་བཏོན་པ་བློ་གྲོས་སེངྒེ། རྒྱན་ཐང་པ་སྟེ། ཡི་གེ་མའི་བུ་བཞི། འགྲོ་མགོན་སྨར་པ་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས། ཡེར་ཕུག་པ་མཚན་ཡེ་ཤེས་བརྩེག སྒྱེལ་སྒོམ་པ། དགེ་བཤེས་སེངྒ་དཔལ་ཏེ་ཉེ་བའི་སྲས་བཞི། གཞན་བླ་མ་ཞང་སུམ་ཐོག་པ། [[Mokchokpa Rinchen Tsöndrü|རྨོག་ལྕོག་པ།]] དགེས་བཤེས་གླང༌། གཤེན་རྡོ་རྗེ་སེངྒེ་ལ་སོགས་པ་མཁས་དང་གྲུབ་པའི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོ་རང་ཉིད་གྲོལ་ནས་དིན་ནུས་ངེས་གདུགས་ཐོག་ལྔ་བརྒྱས་ཐོག་དྲངས་པའི། གྲུབ་གཉིས་ཀྱི་བདུད་རྩིས་བརླན་པའི་སློབ་མས་ས་ཆེན་པོ་འདི་ཡོངས་སུ་ཁྱབ་པ་སྟེ། འབྲི་སྟག སྨར་ཁྲོ། ཡེལ་གྲུབ། གཡའ་ཤུག་སྟེ་བཀའ་བརྒྱུད་ཟུང་བཞི་ཡ་བརྒྱད་དུ་གྲགས་པ་བྱུང་བའི། ནང་ཚན་མཆོག་གྱུར། གྲུབ་ཐོབ་བརྒྱུད་པའི་འབྱུང་ཁུངས།<br/> + |
| Phamtingpa + | According to the biography of Khyungpo Neljor, they met in Nepal (probably in [https://en.wikipedia.org/wiki/Pharping Pharping]), at the beginning of the second trip of Khyungpo Neljor to India. Phamtingpa transmited him: ''bde mchog rtsa rgyud / gdan bzhi''.<br/><br/>།དེ་ནས་བལ་པོར་ཕམ་མཐིང་པ་ལ་བདེ་མཆོག་རྩ་རྒྱུད་དང་གདན་བཞི་ཞུས་ནས་རྒྱ་གར་དུ་ཕྱིན་ཏེ།<br/><br/>"Then, in Nepal, I requested ''the Cakrasaṃvara Root-Tantra (śaṃvarodayatantra?)'' and ''the Four Seats (catuḥpīṭhatantra, [https://84000.co/translation/toh428 Toh 428])'' from Phamtingpa and went to India." + |
| Phrin las rab rgyas + | Inspired by [[gzhan don phun sum tshogs pa'i rten 'brel]] + |
| Phyag chen ga'u ma'i khrid yig + | Commentary of [[ni gu ma'i phyag rgya chen po]] and [[lha sku dang sngags kyi spro bsdu bya ba]] + |
| Phyag drug pa'i sgrub thabs + | Linked to [[mgon po 'khor bcas mnyes byed gtor chog bskang ba dang bcas pa bar chad kun sel]]. For another version of this text see BDRC : [http://purl.bdrc.io/resource/WA0XLFC15B15A14F2 dpal ye shes kyi mgon po phyag drug pa'i sgrub thabs gtor ma'i cho ga dang bcas pa 'phrin las gter mdzod] + |
| Phyag drug ye shes mgon po'i sbyin bsreg sangs rgyas snyan ston gyis mdzad pa + | Linked to [[mgon po'i sbyin bsreg gsal ba gsum ldan]] + |
| Phyag rgya chen po rang babs rnam gsum gyi khrid tshul rnam dag lam gyi 'jug pa + | Exerpt included in [[Mahamudra Gauma]] + |
| Phyag rgya chen po rtogs mi rtog + | Linked to [[Mahamudra Gauma]]'s last section. + |
| Potok Pelden Rabgyé + | One of the first Kadampa monasteries in Tsang. W3CN7069 p.132: མཚན་རྒྱས་པར། དཔལ་ལྡན་རབ་རྒྱས་ཡང་ཞུ། དགོན་དེ་ཡང་རྣམ་གླིང་རྫོང་ར་ཐང་ཡུལ་ཤོག་ཏུ་གནས་ཤིང་། རྣམ་གླིང་རྫོང་ནས་ཤར་ཕྱོགས་སུ་སྤྱི་ལེ་༢༥ཙམ་ཕྱིན་པའི་གཙང་པོའི་བྱང་ཕྱོགས་གྲུབ་ཆེན་ཐང་སྟོང་རྒྱལ་པོས་བསྐྲུན་པའི་ལྕགས་ཟམ་དོན་ན་སླེབས། + |
| Potowa Rinchen Sel + | Lineage: Dromtön Gyelwé Jungné > Potowa Rinchen Sel: SCv4p703<br/>Lineage: Tsültrim Gyelwa > Potowa Rinchen Sel: ''thob yig bum pa bzang po'' + |
R | |
| Rab gnas bka' rgya ma 3 + | Almost same text as [[dpal mgon po'i rab gnas bsam 'phel yid bzhin nor bu]] + |
| Rabjam Chöjé + | Namtrül of [[Jampa Chönyi]]. Lineage: Pema Garwang > Rabjam Chöjé: ''gdams ngag mdzod''<br/> + |
| Rabjor + | Exact map location has to be specified. Founded by Karma Rabdrup Jinpa.<br/> In ''[[Dpal ldan shangs pa bka' brgyud kyi chos 'byung gser chos zhing gi sa bon - part 2|dpal ldan shangs pa bka' brgyud kyi chos 'byung gser chos zhing gi sa bon]]'' (W1KG26279 p.568): <span class="main_text">རབ་འབྱོར་དགོན་གནས་མདོ་བཤད་སྒྲུབ་དར་རྒྱས་གླིང་ནི་སྨད་མདོ་ཁམས་སྒང་དྲུག་གི་ཡ་གྱལ་དངུལ་ཟླ་ཟལ་མོ་སྒང་གི་ཆར་གཏོགས། དེང་སྐྱེ་རྒུ་ཁུལ་[[ནང་ཆེན་]]རྫོང་[[འབྲོག་ཤོག་]]ཡུལ་ཤོག་སྲིད་གཞུང་གནས་ཡུལ་གྱི་ནུབ་བྱང་མཚམས་ཀྱི་སྤྱི་ལེ2ཙམ་གྱི་ས་ལྕེ་ཤིས་རུ་ཆེན་ཁོངས་སུ་གནས། ཐོག་མར་ཀརྨ་བདེ་ཆེན་སྙིང་པོའི་ཐུགས་སྲས་ཀརྨ་རབ་འབྱོར་གྱིས་རབ་བྱུང་བཅུ་གསུམ་པའི་སྨད་དང་བཅུ་བཞི་པའི་སྟོད་ཙམ་དུ་ཕྱག་བཏབ་ཅིང་། བཀའ་རྙིང་ཆུ་བོ་གཅིག་ཏུ་འདྲེས་པའི་གནས་མདོ་བཀའ་བརྒྱུད་ཀྱི་རིང་ལུགས་འཛིན། བླ་མའི་མཚན་དགོན་ལ་ཐོགས་པས་རབ་འབྱོར་ཞེས་བརྗོད། རབ་འབྱོར་སྐུ་ཕྲེང་ན་རིམ་གྱིས་གཙོ་བོ་མཛད་ནས་དགོན་གནས་བསྐྱངས།<br/> དགོན་གནས་འདི་རིག་གསར་སྐབས་རྩ་གཏོར་དུ་སོང་བ་སྤྱི་ལོ་1985ལོར་ཉམས་གསོ་མཛད། དེང་དགེ་འདུན་ཞལ་གྲངས་བདུན་ཅུ་ཙམ་བཞུགས། ཉེ་ཆར་གྱི་དཔྱད་ཡིག་འགར་དགོན་འདི་ཐོག་མར་ཤངས་པ་བཀའ་བརྒྱུད་ཡིན་ཞེས་བརྗོད་ཀྱང་ཁུངས་བཙན་གྱི་དཔྱད་གཞི་མ་རྙེད་པས་དཔྱད་པར་འཚལ། དགོན་འདིའི་ཤངས་པའི་སྒྲུབ་སྡེ་བཀྲ་ཤིས་ཆོས་རྫོང་གླིང་ནི། [[Jamgön Kongtrül Lodrö Thayé|ཀོང་སྤྲུལ་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ]]འི་དངོས་སློབ་[[ཀརྨ་རབ་སྒྲུབ་སྦྱིན་པ]]ས་རབ་འབྱོར་སྐུ་ཕྲེང་གསུམ་པའི་སྐུ་ཚེའི་སྟོད་ཙམ་དུ་ཀོང་སྤྲུལ་གྱི་བཀའ་ལྟར་འདུ་ཁང་ཀ་བ་བཞི་ཅན་དང་། འབེད་ཁང་། གྲྭ་ཤག །ཇ་ཁང་། མཛོད་ཁང་། ནང་རྟེན་དང་བཅས་པ་གསར་དུ་བཞེངས། དེ་རྗེས་དཔལ་ལྡན་ཤངས་པའི་ནི་གུ་ཆོས་དྲུག་ལ་སོགས་པའི་ཟབ་ཆོས་དུ་མ་ཉམས་སུ་བཞེས་པའི་རྒྱུན་ཡང་བཙུགས། སྒྲུབ་ཐེངས་རེར་དུས་ཡུན་ལོ་གསུམ་ཕྱོགས་གསུམ་དང་། སྒྲུབ་བླ་བདུན་ཡན་ཆད་གཏན་འཁེལ་མཛད། སྒྲུབ་སྡེ་འདི་ལས་རྩ་རླུང་ལ་རང་དབང་ཐོབ་པའི་གཙང་སེང་དང་། མངོན་ཤེས་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པའི་ལྷ་གདུང་རྟོགས་ལྡན་སོགས་གྲུབ་པའི་ཡོན་ཏན་གྱིས་ལྕི་བའི་སྒྲུབ་བླ་དུ་མ་བྱུང་། ད་ལྟ་སྒྲུབ་ཁང་རྒྱ་བསྐྱེད་མཛད་བཞིན་པའོ།</span> + |
| Rahula + | According to the biography of Khyungpo Neljor, they met in [[Lenpé Chilbu]] or [[Cheka]], Tibet, after the third trip of Khyungpo Neljor to India. Rahula transmitted him: ''rgyud sde chen po lnga'i dal gcig du dbang bskur, rgyud sde lnga so so'i dbang bzhi + ting nge 'dzin gyi dbang + sgrub thabs / (hevajra) rgyud brtag gnyis ([https://84000.co/translation/toh417 Toh 417], [https://84000.co/translation/toh418 Toh 418], ''previously transmitted by [[Niguma]]''), (hevajra) sam+bu Ti (sampuṭodbhavaḥ, [https://84000.co/translation/toh381 Toh 381], ''previously transmitted by [[Dakini Kanakashrila]]''), bde mchog rtsa rgyud (śaṃvarodayatantra?, ''previously transmitted by [[Phamtingpa]]''), ral+li (da liM TSv34p194), (hevajra) dgyes rdor sgrub thabs (''previously transmitted by [[Dha Chenpo]]''), (hevajra) mtsho skyes rdo rje (Saroruhavajra's hevajrasādhanopāyikā?, mtsho skyes lugs kyi sgrub thabs TSv34p194), (hevajra) de nyid bzhi (de kho na nyid bzhi, ''previously transmitted by Niguma?''), phyag rgya bzhi ldan, rdzogs rim lnga ldan, bde mchog lu hi pa ([http://purl.bdrc.io/resource/T418 BDRC T418]), (bde mchog) dpa' bo gcig pa, rje btsun ma brgyud pa gsum, ma hA ma ya (ma hA ma ya'i rgyud sgrub thabs dang bcas pa SCv1p145), ku ku ri pa'i chos bdun ''(previously transmitted by [[Suryagarbha]])'', de nyid 'brel lugs chen mo, shan+ti pa yi de nyid lnga ldan ''([[Ratnakara Shanti]])'', 'jigs byed kyi rtogs pa bdun pa (vajrabhairavatantra, ''previously transmitted by [[Sukhavajra]]''), (gshin rje) dgra nag (kṛṣṇayamāri ''[https://read.84000.co/translation/toh467.html Toh 467] or [https://read.84000.co/translation/toh469.html Toh 469]?'', ''previously transmitted by [[Kor Nirupa]], [[Dorjé Denpa]], [[Sukhavajra]]''), gsang ba sbas pa / '''rdzogs rim''': 'khor lo lnga'i rdzogs rim, rlung shing rta can ''(see [[bla ma zhong zhong pa'i rlung shing rta can|SCv7p639]]/[[Bla ma zhang zhong pa'i rlung shing rta can|SCv7p655]])'', (rlung) bum pa can ''(see [[Bla ma zhong zhong pa'i rlung bum pa can|SCv7p661]])'', 'khor lo bcings grol ''(see [[Bla ma zhong zhong pa'i rlung phyag rgya bcings grol|SCv7p666]])'', 'pho ba ye shes skar khung ma ''(see [['pho ba ye shes skar khung gi phyag len|SCv8p771]])'', rdzogs rim de nyid gsum pa / bde mchog rim bzhi, bde mchog rim lnga, gsang 'dus rim lnga stan thog gcig ma, rlung sems dbyer med / phyag rgya chen po do ha / (phyag rgya chen po) dag pa ye shes ''(previously transmitted by [[Maitripa]]), and more ''ngo sprod / dbu ma bden gnyis, ngan song sbyongs rgyud (The Tantra Purifying Evil Destinies, sarvadurgati pariśodhanatejorāja, ''[https://84000.co/translation/toh483 Toh 483]''), ''previously transmitted by [[Dha Chenpo]]), and more yoga''/ ('''kr-i ya'i skor''':) phyag na rdo rje'i rgyud 'byung po 'dul byed (vajrapāṇi bhūtaḍāmaratantram, ''[https://84000.co/translation/toh747 Toh 747]''), (phyag na rdo rje) dza li ma'i sgrub thabs gsum, mi g.yo ba'i rgyud sgrub thabs chen mo (acala), rnam 'joms (vidāraṇa, ''probably previously transmitted by [[Atayavajra]]''), byin gyis brlabs pa'i lha bzhi'i sgrub thabs (''See [[Lha bzhi'i zhal gdams|SCv11p203]]''), mgon po phyag drug pa'i 'khor bzhi'i + sgrub thabs (''See [[Slob dpon d+ha na saM kri tas gnod sbyin bzhi dam la btags nas mgon po gtso 'khor gyi tshul du lhan cig sgrub pa'i sbrags sgrub dug lta bu'i man ngag|SCv11p685]]'').''<br/><br/>ཐོག་མར་རྒྱུད་སྡེ་ཆེན་པོ་ལྔའི་དལ་གཅིག་དུ་དབང་བསྐུར། དེའི་རྗེས་ལ་རྒྱུད་སྡེ་ལྔ་སོ་སོའི་དབང་བཞི་རྫོགས་རེ་དང་། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་རེ་རེ་ཡང་བསྐུར་ནས། དེ་རྣམས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རེ་ཡང་གནང་ངོ་། །དེ་ནས་རྒྱུད་བརྟག་གཉིས་དང་། སམྦུ་ཊི་དང་། བདེ་མཆོག་རྩ་རྒྱུད་དང་། རལླི་དང་། དགྱེས་རྡོར་སྒྲུབ་ཐབས་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེ་དང་། དེ་ཉིད་བཞི་དང་། ཕྱག་རྒྱ་བཞི་ལྡན་དང་། རྫོགས་རིམ་ལྔ་ལྡན་དང་། བདེ་མཆོག་ལུ་ཧི་པ་དང་། དཔའ་བོ་གཅིག་པ་དང་། རྗེ་བཙུན་མ་བརྒྱུད་པ་གསུམ་མ་དང་། མ་ཧཱ་མ་ཡ་ཀུ་ཀུ་རི་པའི་ཆོས་བདུན་དང་། དེ་ཉིད་འབྲེལ་ལུགས་ཆེན་མོ་དང་། ཤནྟི་པ་ཡི་དེ་ཉིད་ལྔ་ལྡན་དང་། འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་རྟོགས་པ་བདུན་པ་དང་། དགྲ་ནག་དང་། གསང་བ་སྦས་པ་རྣམས་ཞུས་སོ། །རྫོགས་རིམ་ལ་འཁོར་ལོ་ལྔའི་རྫོགས་རིམ་དང་། རླུང་ཤིང་རྟ་ཅན་དང་། བུམ་པ་ཅན་དང་། འཁོར་ལོ་བཅིངས་གྲོལ། འཕོ་བ་ཡེ་ཤེས་སྐར་ཁུང་མ། རྫོགས་རིམ་དེ་ཉིད་གསུམ་པ་རྣམས་ཞུས། བདེ་མཆོག་རིམ་བཞི་དང་། རིམ་ལྔ་དང་། གསང་འདུས་རིམ་ལྔ་སྟན་ཐོག་གཅིག་མ་དང་། རླུང་སེམས་དབྱེར་མེད་ཞུས། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་དོ་ཧ་ཞུས། དག་པ་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པ་ངོ་སྤྲོད་མང་པོ་ཞུས། དབུ་མ་བདེན་གཉིས་དང་། ངན་སོང་སྦྱོངས་རྒྱུད་ལ་སོགས་པ་ཡོ་ག་མང་དུ་ཞུས། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་རྒྱུད་འབྱུང་པོ་འདུལ་བྱེད་དང་། ཛ་ལི་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་གསུམ་དང་། མི་གཡོ་བའི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་ཆེན་མོ་དང་། རྣམ་འཇོམས་དང་། བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ལྷ་བཞིའི་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་། མགོན་པོ་ཕྱག་དྲུག་པའི་འཁོར་བཞིའི་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་ཉི་ཁྲོས་ཀྱི་སེར་བ་ལ་སོགས་སེར་བ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་གནང་ནས་བསྟན་པ་བསྲུང་དགོས་པ་ཡིན་གསུངས་སོ།<br/><br/> Lineage: Maitripa > Rahula: W1KG16278<br/>Lineage: Atayavajra > Rahula: SCv5p439<br/>Lineage: Dhanasamskrita > Rahula: SCv7p49<br/> + |
| Rang byin gyis rlabs pa'i nag po chen po'i sgrub thabs dpal sha ba ris bdzad pa + | Same as [[sha ba ri dbang phyug gis mdzad pa'i byin rlabs nag po chen po'i sgrub thabs gso ba'i las mtha' can]]. See [[sha ba ri dbang phyug gis mdzad pa'i byin rlabs nag po chen po'i sgrub thabs gso ba'i las mtha' can]] + |
| Rang grol phyag rgya chen po + | Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 150 + |
| Rang sems 'chi med rang grol gyi zin bris snying gi thig le + | Author is uncertain. Commentary of the first part of [[sems 'chi med kyi rtsa ba]]. + |
