Search by property

From Shangpa Resource Center

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Notes" with value "Shalu Khenchen 13. Founder of the Tsarpa branch of the Sakya. (See [http://purl.bdrc.io/resource/MW8LS32720 ''blo gsal rgya mtsho grags pa rgyal mtshan dpal bzang po'i rnam par thar pa slob bshad bstan pa'i nyi 'od''])". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Dorjé Rinchen  + (Sakya Tridzin 34. Kalu Dorjé Chang was considered an emanation of Jamgön Vajra Ratna (Dorjé Rinchen).)
  • Sönam Tsemo  + (Sakya Tridzin 4, second of the Five Sakya Patriarchs.<br />Son of Sachen Künga Nyingpo.)
  • Ngawang Künga Tekchen Pelbar  + (Sakya Tridzin 41)
  • Sakya Jetsün Drakpa Gyeltsen  + (Sakya Tridzin 5, third of the Five Sakya Patriarchs.<br />Son of Sachen Künga Nyingpo.)
  • Sakya Pandita Künga Gyeltsen  + (Sakya Tridzin 6, fourth of the Five Sakya
    Sakya Tridzin 6, fourth of the Five Sakya Patriarchs. Nephew of [[Sakya Jetsün Drakpa Gyeltsen]] and [[Sönam Tsemo]]. Sakya Pandita received the Shangpa teachings from Chiwo Lhepa Jangchup Ö, one of his three main ordination masters. He was also a spiritual heir of the Rechung Kagyü teachings transmitted by [[Burgom Nakpo]] then [[Mokchokpa Rinchen Tsöndrü]], perhaps following Shutön Dorjé Kyab, another of his three masters, who transmitted the teachings of Mokchokpa ([http://purl.bdrc.io/resource/MW2DB4570_C0A2EE ''sdom pa gsum gyi rab tu dbye ba'i bstan bcos''], p.482)
    gyi rab tu dbye ba'i bstan bcos''], p.482))
  • Sgrub thabs dgongs pa kun byung gdam ngag gi rgyal po  + (Same text as [[bcom ldan 'das yid bzhin nor bu'i sgrub thabs dgos 'dod 'byung ba'i gdams ngag dbang gi rgyal po]]. See [[bsgrub khrigs yid bzhin nor bu]])
  • Bcom ldan 'das yid bzhin nor bu'i sgrub thabs dgos 'dod 'byung ba'i gdams ngag dbang gi rgyal po  + (Same text as [[sgrub thabs dgongs pa kun byung gdam ngag gi rgyal po]])
  • Bsgrub khrigs yid bzhin nor bu  + (Same torma offering as [[sgrub thabs dgongs pa kun byung gdam ngag gi rgyal po]])
  • Rindzongpa Wangchuk Gyeltsen  + (See [[shangs pa bka' brgyud bla rabs kyi rnam thar]] for a biography.)
  • Namkha Gyeltsen  + (See [[shangs pa bka' brgyud bla rabs kyi rnam thar]] for a biography.)
  • Tsarchen Losel Gyamtso  +
  • Jamyang Khyentsé Wangchuk  + (Shalu Khenchen 14)
  • Wangchuk Rabten  + (Shalu Khenchen 18)
  • Trülshik Tsültrim Gyeltsen  + (Shalu Khenchen 4)
  • Zangpo Gyeltsen  + (Shalu Khenchen 6, zhwa lu mkhan chen 6<br/>Lineage: Gelek Pelsang > Zangpo Gyeltsen > Sektön Künga Gyeltsen: Sup24)
  • Dönyö Gyeltsen  + (Son of [[Phagö Künga Zangpo]], father of [[Sektön Künga Gyeltsen]]. See: [https://www.tbrc.org/#library_work_ViewByOutline-O1GS979091GS98202%7CW8224 BDRC W8224].)
  • Künga Sönam  + (Sungbum: [https://www.tbrc.org/#!rid=W29307 BDRC W29307])
  • Yid bzhin nor bu'i lo rgyus  + (Taken from [[khyung po'i rnam thar]])
  • Atayavajra  + (There is a conjecture concerning this mast
    There is a conjecture concerning this master, see Taranatha in [[phyag drug pa'i chos skor byung tshul]]. Note that ''advayavajra'' = ''gnyis med rdo rje'' and ''atulyavajra'' = ''mi mnyam rdo rje''
    ''ataya'' nor ''adāya'' can't be found in sankrit dictionaries. Taranatha says that ''adāya'' (or ''ataya'') means ''kun tu sbyin pa'' or ''mchog tu byams pa'' but this information could not be verified.
    Note that ''gnyis med rdo rje'' is a name of Maitripa.
    According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Atayavajra transmitted: ''rdo rje rnam 'joms kyi sprul pa'i dkyil 'khor du dbang / rnam 'joms kyi rgyud + sgrub thabs (vajravidāraṇa tantra) / (rdo rje sgrol ma) lha bcu gcig sgrub thabs / lha lnga sgrub thabs / lha gcig ma'i sgrub thabs''.
    thabs / lha lnga sgrub thabs / lha gcig ma'i sgrub thabs''.)
  • Khyungpo Neljor  + (Third Jewel among the Seven Shangpa Jewels
    Third Jewel among the Seven Shangpa Jewels.
    Son of ''khyung rgyal stag la skyes''. Father of ''khyung po mi la grup pa'' / ''mi la shes rab rgyal mtshan'' (Who's son was Milarepa, see: ''bon gyi byun gkungs ston pa gtso bo legs bshad mdzod'', Shardza Tashi Gyaltsen, ''The Treasury of Good Sayings: A Tibetan History of Bon'' p.13).
    According to Kalu Dorjé Chang : Niguma and Sukhasiddhi were Khyungpo's two root-lamas. Maitripa, Rahula, Dorjé Denpa and Abhaya were his main lamas.
    a, Rahula, Dorjé Denpa and Abhaya were his main lamas.)
  • Virupa  + (This master is not the one at the origin of Lamdré but Virupa the Black, disciple of the first and also called Virupa of the East or Virupa the Younger. ([https://sakyaresearch.org/persons/2293 Sakya Research Center]))
  • Dpal ldan bla ma'i rnam thar gsol 'debs zhal gsung ma phrin las lhun gyis grub pa'i sgra dbyangs  + (This prayer is contained in [[bla ma'i rnam thar dad pa'i gsol 'debs thar lam bgrod pa'i shing rta]])
  • Ni gu chos drug gi khrid yig thang brdal ma  + (This text is based on [[ni gu chos drug gi khrid yig]] by [[Shönu Drup]], [[chos drug gi 'grel pa bdud rtsi rgya mtsho]] by [[Gyeltsen Bum]], and ? by [[Serlingpa Tashi Pel]].)
  • Ni gu las brgyud pa'i gser chos lnga'i sngon rjes rdo rje'i tshig rkang  + (This text was inspired by Rigdzin Tsewang Norbu [[ni gu'i chos spyod ngag 'don gyi rim pa]]. Contain an excerpt from [[lam khyer gsum gyi gsal byed DA ki'i zhal gdams|lam khyer gsum gyi gsal byed]])
  • Müchen Könchok Gyeltsen  + (ngor mkhan chen 02 Lineage: Müchen Namkhé Neljor > Müchen Könchok Gyeltsen > Shalu Sangyé Pelsang: SCv7p147)
  • Tsarchen Losel Gyamtso  + (Shalu Khenchen 13. Founder of the Tsarpa branch of the Sakya. (See [http://purl.bdrc.io/resource/MW8LS32720 ''blo gsal rgya mtsho grags pa rgyal mtshan dpal bzang po'i rnam par thar pa slob bshad bstan pa'i nyi 'od'']))
  • Kyabgön Sangyé Pel  + (<span class="main_text">Kyabgön Trül
    Kyabgön Trülku 3. See: [https://www.tbrc.org/#!rid=W3CN22951 BDRC W3CN22951]
    W1KG26279: དཔལ་ལྡན་ཤངས་པའི་བརྒྱུད་རབས་སུམ་ཅུ་སོ་དྲུག་པར་གྲགས་པ་ཤངས་སྟོན་སྐྱབས་མགོན་སངས་རྒྱས་དཔལ་ནི།
    རྔ་བ་སྨད་ཀྱི་རྫོང་ཁྲར་བཀྲ་ཤིས་པའི་ལྟས་དུ་མ་དང་བཅས་ཏེ་སྤྱི་ལོ་1933ལོར་སྐུ་འཁྲུངས། [[Jamyang Khyentsé Chökyi Lodrö|འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་]]ཀྱིས་ལྷ་རྩེ་སྐྱབས་མགོན་སྐུ་ཕྲེང་གསུམ་པའི་ཡང་སྲིད་དུ་ངོས་འཛིན་ཞུས་ཤིང༌། སངས་རྒྱས་དཔལ་ཞེས་པའི་མཚན་ཡང་གསོལ། དགུང་ལོ་བཅུ་ལ་སོན་སྐབས་[[མཁན་པོ་ཀུན་དགའི་]]དྲུང་དུ་ཆོས་སྒོར་ཞུགས། སྤྱི་ལོ་1944ལོ་ནས་བཟུང་[[བླ་བྲང་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་]]དུ་ནང་ཆོས་ཀྱི་གཞུང་ལུགས་སློབ་གཉེར་གནང་བའི་དབུ་ཚུགས་ཤིང་། ཐོག་མར་[[དགེ་བཤེས་བློ་གྲོས་བསྟན་པ་]]ལས་གཞུང་བཀའ་པོད་ལྔ་གསན་བཞེས་གནང་། དགུང་ལོ་བཅུ་བཞིར་ཕེབས་པ་སྤྱི་ལོ1947ལོར་[[བླ་བྲང་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་]]གྱི་སྤྲུལ་སྐུ་དགུ་དང་ལྷན་དུ་སྐུ་འབུམ་བྱམས་པ་གླིང་དུ་ཕེབས་ཏེ། [[སེང་གེ་འགྱུར་མེད་རིན་པོ་ཆེ]]འི་མདུན་ནས་བླ་གྲྭ་བརྒྱ་ལྷག་དང་ལྷན་དུ་བསྙེན་རྫོགས་ཀྱི་སྡོམ་པ་བཞེས་ཤིང༌། དུས་འཁོར་རྩ་འགྲེལ་སོགས་ཀྱང་གསན། དགུང་ལོ་བཅུ་གཅིག་ནས་བཟུང་ལོ་དྲུག་བར་[[བླ་བྲང་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་]]དུ་[[དགེ་བཤེས་ཆེན་པོ་སེང་གེ་འགྱུར་མེད་]]སོགས་ལས་གཞུང་ཆེན་ལྔ་ལ་སོགས་པའི་མདོ་སྔགས་ཀྱི་ཆོས་གཞུང་མང་པོར་སྦྱངས་པ་མི་དམན་པ་མཛད། སྤྱི་ལོ1983 ལོར་རང་གི་དགོན་སྡེ་སྔ་འགྱུར་རྙིང་མའི་དཔལ་ཡུལ་བརྒྱུད་པར་གཏོགས་པའི་ལྷ་རྩེ་དགོན་དུ་ཕེབས་ནས་གདན་ས་རེ་ཞིག་བསྐྱངས་ཤིང་། རིག་གསར་སྐབས་གཏོར་སྐྱོན་ཕོག་པའི་བུ་དགོན་ཉི་ཤུ་དང་བཅས་པ་རྣམས་ལ་ཉམས་གསོ་མཛད། སྤྱི་ལོ1967 ལོར་[[འགྱུར་མེད་རིན་པོ་ཆེ་]]ལས་དཔལ་ལྡན་ས་སྐྱ་པའི་གདམས་ངག་དུ་མ་གསན་བཞེས་གནང་བ་དང་། བླ་མ་འདིའི་དྲུང་དུ་སླར་བསྙེན་རྫོགས་ཀྱི་སྡོམ་པ་བཞེས། སྤྱི་ལོ་2007ལོའི་ཟླ་བ4པ་ནས་བཟུང་ཀྲུང་གོའི་ཧྲང་ཧའེ་ཀྲེན་ཏན་ནས་དབུ་བཙུགས་ཏེ་ནང་སའི་ཁུལ་དུ་ཤངས་པའི་ཆོས་སྐོར་སྤེལ།
    བླ་མ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་ཤངས་པ་བཀའ་བརྒྱུད་ཀྱི་ཆོས་སྐོར་ཉམས་བཞེས་གནང་བའི་སྐོར་ཡང་། སྐུ་ན་ཆུང་ངུའི་དུས་ཤིག་བྱིས་པ་གཞན་དང་མཉམ་དུ་རྩེད་མོ་རྩེ་སྐབས། ཁོང་གི་རྨོ་བོ་ལགས་ཀྱིས་ཁོང་དང་ལུས་ལ་གཟབ་མཆོར་སྤྲས་པའི་བུ་མོ་ལོ་ཆུང་ཉེར་བཞི་མཉམ་དུ་རྩེད་མོ་རྩེ་བའི་ཚུལ་ལན་གྲངས་མང་པོ་གཟིགས། ཞང་པོས་འདི་དག་ནི་མཁའ་འགྲོ་མ་ཉེར་བཞི་ཡིན་པར་གསུངས་པ་དང་། བྱིས་པ་འདི་ཉིད་ནར་སོན་རྗེས་འཛམ་གླིང་ཁྱོན་དུ་ནི་གུའི་གསེར་ཆོས་ལྔའི་གདམས་ངག་གིས་ཁྱབ་པར་བྱེད་ཅེས་པའི་ལུང་བསྟན་ཡང་མཛད། ལྷག་པར་[[བླ་བྲང་བཀྲ་ཤིས་འཁྱིལ་]]དུ་མ་ཕེབས་གོང་སྟེ་དགུང་ལོ་བཞིར་སོན་སྐབས་ཀྱི་དབྱར་དུས་ཤིག་སྤྲིན་གསེབ་ནས་བླ་མ་ཞིག་ཐོན་ཏེ་ཁོང་ལ། འདི་ནི་གུའི་གསེར་ཆོས་ལྔ་ཡིན། ཁྱེད་ལ་སྟེར། ངའི་མིང་ལ་ཁྱུང་པོ་རྣལ་འབྱོར་ཟེར་ཞེས་བརྗོད། དེ་འདྲ་བའི་ངོ་མཚར་གྱི་གནས་ཚུལ་སྔ་ཕྱིར་ཐེངས་བཅུ་གསུམ་བྱུང་བ་མཛད་རྣམ་འགར་གྲགས། སྐུ་ན་ཕྲ་བའི་དུས་ནས་ཡེ་ཤེས་མགོན་པོས་རྗེས་སུ་བཟུང་ཞིང་གནས་སྐབས་ཀུན་ཏུ་མི་བྲལ་བར་མཛད། དེ་ནས་མཉམ་ལས་ཁང་དུ་ངལ་རྩོལ་བསྒྱུར་བཀོད་ལ་ཞུགས་ནས་ལོ་བརྒྱད་སོང་མཚམས་ཏེ་སྤྱི་ལོ1962ལོའི་ཟླ་བ3པར་རང་ཉིད་ཀྱི་རྩ་བའི་བླ་མ་[[རྗེ་བཙུནའཇིགས་མེད་རོལ་བའི་རྡོ་རྗེ་]]དང་མཇལ་ཞིང་ཉིན་སུམ་ཅུ་ཙམ་གྱི་རིང་སྔ་འགྱུར་རྙིང་མ་དང་དཔལ་ལྡན་ཤངས་པའི་ཆོས་སྐོར་མ་ལུས་རྫོགས་པར་བསྩལ་ནས། ཤངས་སྟོན་སངས་རྒྱས་དཔལ་གྱི་གདུལ་བྱ་གཙོ་བོ་ནང་སའི་ཁུལ་དུ་འབྱུང་བར་ལུང་བསྟན། ལྷ་རྩེ་སྐྱབས་མགོན་ནི་བླ་མ་འདི་ཉིད་ཀྱི་སློབ་མ་སྐྱབས་མགོན་ཆེན་པོ་བཞིའི་གྲས་ཤིག་ཀྱང་ཡིན། སྤྱི་ལོ་1973ལོ་ནས་སྤྱི་ལོ1975ལོ་བར་[[ཇོ་ནང་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་ཤར་རྒྱལ་མཚན་རིན་པོ་ཆེ]]ས་རང་ཉིད་ཀྱི་ཡི་དམ་སུ་ཁ་སིདྡྷིའི་ལུང་བསྟན་བཞིན་སྐྱབས་མགོན་སངས་རྒྱས་དཔལ་ལ་གསེར་ཆོས་ལྔ་ལ་སོགས་པའི་ཤངས་པའི་གདམས་པ་རྣམས་རྫོགས་པར་བསྩལ། སྤྱི་ལོ1975ལོར་[[Jonang Dewé Dorjé|ཇོ་ནང་པའི་བླ་མ་བདེ་བའི་རྡོ་རྗེ]]ས་(དོར་རྒྱུ་)ཀྱང་ཤངས་པའི་ཆོས་སྐོར་མཐའ་དག་སྐྱབས་མགོན་སངས་རྒྱས་དཔལ་གྱི་ཕྱག་ཏུ་གཏད་ནས་ཤངས་པ་བཀའ་བརྒྱུད་ཀྱི་བླ་རབས་སོ་དྲུག་པར་བསྐོས་ཟེར། ཡང་[[གུང་ཐང་བསྟན་པའི་དབང་ཕྱུག་]]ལས་ཀྱང་ཤངས་པའི་གདམས་པ་དུ་མ་གསན་བཞེས་གནང་། སྤྱི་ལོ1977ལོ་ནས་བཟུང་ཁྱོན་མི་ལོ་བཅོ་བརྒྱད་ཙམ་གྱི་རིང་རང་ཉིད་ཀྱིས་ཐོས་པའི་ཤངས་པའི་གསེར་ཆོས་སོགས་ཀྱི་གདམས་ངག་མཐའ་དག་སྒྲུབ་པའི་དོན་ཐོག་ཏུ་རྫོགས་པར་བསྐྱལ། སྤྱི་ལོ1983ལོའི་ཟླ་བ7པར་རང་ཉིད་ཀྱི་དགོན་གནས་ལྷ་རྩེར་ཕེབས་ནས་དགོན་ལག་དང་བཅས་པའི་གྲྭ་སློབ་ཆིག་སྟོང་ལྷག་ལ་གྲུབ་མཐའ་རིས་མེད་ཀྱི་དབང་ལུང་ཁྲིད་གསུམ་རྫོགས་པར་བསྩལ། སྔ་རྗེས་སུ་ལྷ་རྩེ་དགོན་དུ་ལྷ་ཁང་དགུ་དང་། ནང་བསྟན་སློབ་གླིང་། སྒྲུབ་སྡེ་སོགས་གསར་དུ་སྐྲུན་པ་དང་སྦྲགས། དགོན་ལག་ཉི་ཤུ་ལྷག་ལ་ཉམས་གསོ་མཛད། ལྷག་དོན་པཎ་ཆེན་སྐུ་ཕྲེང་བཅུ་པ་དགོངས་པ་ཆོས་དབྱིངས་སུ་འཐིམ་ནས་ཟླ་བ་གཅིག་སོང་རྗེས། དུས་ཡུན་ཟླ་བ་གཉིས་སྤྱད་ནས་མི་ལའི་མཁར་ཞེས་ཐོག་བརྩེགས་དགུ་ཡོད་པའི་དྲན་རྟེན་ཁང་བཞེངས། ཐོག་བརྩེགས་དང་པོར་པཎ་ཆེན་སྐུ་ཕྲེང་བཅུ་པ་དང་རྗེ་བཙུན་མི་ལ་རས་པ། ཐོག་བརྩེགས་གཉིས་པ་ནས་དྲུག་པ་བར་རྒྱུད་སྡེ་ལྔའི་ལྷ་ཚོགས་དང་། ཤངས་པ་བཀའ་བརྒྱུད་ཀྱི་བླ་རབས་སོ་ལྔའི་སྣང་བརྙན། ཐོག་བརྩེགས་བདུན་པ་དང་བརྒྱད་པར་རིམ་བཞིན་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་དང་། གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ། ཐོག་བརྩེགས་དགུ་པར་གཟུངས་སྔགས་སོགས་བཞུགས་སུ་གསོལ་ཡོད། སྤྱི་ལོ་2001ལོའི་ཟླ་བ9པར་བླ་མ་འདི་ཉིད་དང་སློབ་མ་འགའ་ཤས་དབུས་གཙང་ཁུལ་དུ་ཕེབས་ཏེ། གདན་ས་སེ་འབྲས་དགའ་གསུམ་དང་། བསམ་ཡས་དགོན་སོགས་ལ་རིམ་བཞིན་མཆོད་མཇལ་དང་། འབུལ་སྐྱེས་གནང་སྐབས་[[Shongshong|ཞོང་ཞོང་དགོན་]]དུ་ཞབས་བཅགས་ཏེ། [[Khyungpo Tsültrim Gönpo Trinlé Künkhyab Pelsang|ཁྱུང་པོ་གསུམ་པ་ཚུལ་ཁྲིམས་མགོན་པོ་]]དགུང་ལོ་དྲུག་ཅུ་རེ་བཞིར་ཕེབས་པ་དང་མཇལ། སྐབས་དེར་ཁོང་གིས་[[Shongshong|ཞོང་ཞོང་དགོན་]]ལ་ལྷ་ཁང་ཆེན་པོའི་ཡང་ཐོག་གི་རྒྱ་ཕིབས་དང་། མཐོ་ཚད་སྨི2ཟིན་པའི་དུས་འཁོར་མཆོད་རྟེན་གཅིག །མཁས་གྲུབ་ཁྱུང་པོས་སྤྱོད་མྱོང་བའི་ཆོས་དུང་། གསེར་ཟངས་ལས་གྲུབ་པའི་མཁས་གྲུབ་ཁྱུང་པོ་རྣལ་འབྱོར་དང་། ནི་གུ་མ། སུ་ཁ་སིདྡྷི། མགོན་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ་བཅས་ཀྱི་སྐུ་བརྙན། འདུ་ཁང་ཉམས་གསོའི་དངུལ། གྲྭ་སློབ་རྣམས་ལ་ཆོས་གོས་དང་གཟིམ་ཆས་སོགས་ཀྱི་འབུལ་སྐྱེས་འབོར་ཆེན་མཛད། འབུལ་སྐྱེས་གྲུབ་རྗེས་འདུ་ཁང་དུ་རང་ཉིད་དང་ལྷན་དུ་ཕེབས་པའི་རྒྱའི་སློབ་མ་རྣམས་དང་། [[Shongshong|ཞོང་ཞོང་དགོན་]]གྱི་བླ་གྲྭ་ཡོངས་ལ་གསེར་ཆོས་ལྔའི་དབང་བསྐུར་ཡང་གནང་། དེ་ལྟ་བུའི་གནས་ཚུལ་རྣམས་ལོ་བཞིའི་གོང་ནས་[[Kalu Dorjé Chang|ཀརྨ་རང་བྱུང་ཀུན་ཁྱབ་]]ཀྱིས་[[Khyungpo Tsültrim Gönpo Trinlé Künkhyab Pelsang|ཁྱུང་པོ་གསུམ་པ་ཚུལ་ཁྲིམས་མགོན་པོ]]ར་རྨི་ལམ་བརྒྱུད་དེ་ལུང་བསྟན་ཟིན་ལ། ལུང་བསྟན་གསེར་གྱི་བཀའ་རྒྱ་དེ་ཡང་[[Khyungpo Tsültrim Gönpo Trinlé Künkhyab Pelsang|ཁྱུང་པོ་ཚུལ་ཁྲིམས་མགོན་པོ]]ས་ཡིག་ཐོག་ཏུ་བཀོད་ནས་ཉར་ཚགས་གནང་བ་སོགས་ཀྱི་གནས་ཚུལ་ཞིབ་ཕྲ་རྣམས་ཐོས་ཕྲལ། ཤངས་སྟོན་སྐྱབས་མགོན་སངས་རྒྱས་དཔལ་གྱིས་མ་འོངས་པར་[[Shongshong|ཞོང་ཞོང་གི་དགོན་]]གནས་ཉམས་གསོ་གནང་རྒྱུའི་དབུ་སྙུང་མཛད་པ་བཞིན། སྤྱི་ལོ2008ལོའི་ཟླ་བ་6པར་དགོན་བསྐྱར་བཞེངས་ཀྱི་ལས་འགོ་བརྩམས་པ་ལོ་གཉིས་ཀྱི་རྗེས་ལེགས་པར་གྲུབ།
    ཤངས་སྟོན་སྐྱབས་མགོན་སངས་རྒྱས་དཔལ་གྱིས་རང་ཉིད་ཀྱི་བླ་མ་འགའ་ཞིག་གི་ལུང་བསྟན་ལྟར་ནང་སའི་གདུལ་བྱ་མང་པོ་ལ་དག་སྣང་ཉེ་བརྒྱུད་གཙོ་བོར་མཛད་པའི་ཤངས་པའི་ཆོས་སྐོར་གྱི་གནང་སྦྱིན་དཔེ་མཁྱུད་ཅི་ཡང་མེད་པར་བསྩལ་མུས་ལ། སྐལ་ལྡན་གྱི་བུ་སློབ་མང་པོས་ཀྱང་ཉམས་ལེན་སྒོམ་སྒྲུབ་ཀྱི་བྱ་གཞག་ལ་རང་ནུས་ཅི་ལྕོགས་ཀྱིས་བཞིན་མཆིས། ཁོང་གིས་ཉེ་བའི་ཆར་མཛད་པའི་གསེར་ཆོས་ལྔའི་ལམ་གྱི་རིམ་པ་དང་། སློབ་མ་རྣམས་ཀྱིས་གདམས་པ་འདི་དག་ཉམས་ལེན་བྱེད་སྐབས་ཀྱི་མྱོང་བ་དངོས་དང་འབྲེལ་ནས་དྲི་བ་དྲིས་པ་ལ་བླ་མས་ལན་གསུངས་པ་སོགས་ཀྱི་རྒྱ་ཡིག་གི་དཔེ་ཆ་འགའ་ཞིག་ཀྱང་དངོས་སུ་མཇལ་རྒྱུ་འདུག །ཁོང་གིས་རྒྱལ་བསྟན་སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་ཤངས་པའི་བསྟན་པ་མ་ཉམས་གོང་དུ་སྤེལ་བའི་ཀུན་སློང་གིས་རིང་མིན་ཧྲན་ཤི་རི་བོ་རྩེ་ལྔར་སྒྲུབ་སྡེ་གསར་བསྐྲུན་གནང་རྒྱུའི་ཐུགས་རེ་བཅངས་མུས་ལ། རྣམ་ཀུན་གཙོ་ཆེར་སྐུ་འབུམ་བྱམས་པ་གླིང་གི་ཉེ་འཁོར་དུ་རྒྱུན་བཞུགས་མཚམས་སྒྲུབ་གནང་བའི་ཞོར་དུ། ནང་སའི་ཡུལ་གྲུ་དུ་མར་ཕེབས་ཏེ་ཤངས་པའི་ཆོས་སྐོར་སོགས་བརྒྱུད་སྤེལ་མཛད་བཞིན་ཡོད། ཁོང་གིས་དམ་པའི་ཆོས་ཀྱིས་འབྲེལ་བའི་ནང་སའི་ཁུལ་གྱི་སློབ་མ་ཁྲི་ཕྲག་བཅུ་ལྷག་ཟིན་ཟེར་བ་ལས། བླ་མ་ཡི་དམ་གྱིས་ལུང་བསྟན་པའི་སློབ་མ་གཙོ་ཆེན་བརྒྱད་སོགས་ཡོད་དོ།
    ས། བླ་མ་ཡི་དམ་གྱིས་ལུང་བསྟན་པའི་སློབ་མ་གཙོ་ཆེན་བརྒྱད་སོགས་ཡོད་དོ།</span>)
  • Kharak Gomchung  + (A hermit who lived most of his life in the
    A hermit who lived most of his life in the greatest simplicity, away from all distractions, Kharak Gomchung remains known as one of the Three Ornaments of Tibet, along with Padmasambhava and Milarepa. The Shangpa masters widely transmitted his teachings, from Sangyé Nyentön, who received them from his disciple Sumtön Repa (The Blue Annals [https://library.bdrc.io/show/bdr:W1KG5762 ''deb ther sngon po'']], chapter 13, ''The traditions of Chöyul and Kharak'', parts 1 and 3; and chapter 9, ''The Traditions of Kodrakpa and Niguma'', part 2). A chapter of ''[[ni gu chos drug gi zhal shes kyi lhan thabs]]'', an ancient Shangpa text bringing together some inspiring biographies, is dedicated to Kharak Gomchung. Geshe Karak Gomchung (''dge shes kha rag sgom chung'') was one the most perfect example of a renunciant who has given up all other activities beside spiritual practice. Thinking of the impeding coming of death, he would not even cut steps to and remove thorny bushes at the entrance of his cave, thinking what a waste of time this would have been he if were to die the same day. He was famous for his unlimited compassion. His Seventy Exhortations (''ang yig bdun bcu pa''), are said to condense the essence of the Kadampa teachings. He was the foremost disciple of Geshe Gonpa; (dge shes dgon pa), and among his own students were Ngul Tön; (''rngul ston'') and Dharma Kyap; (''dhar ma skyaps''). (Excerpt from ''The Heart Of Compassion, Thirty-Sevenfold Practice of a Bodhisattva'' by Dilgo Khyentse.
    tice of a Bodhisattva'' by Dilgo Khyentse.)
  • Dakini Ratnadevi  + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Ratnadevi (in Kamkata) transmitted: ''phyag rgya chen po snying po'i skor''.)
  • Dakini Sumati  + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Sumati transmitted: ''bde mchog rtsa rgyud (cakrasaṃvara tantra) / nag po pa'i chos drug''.)
  • Lalitavajra  + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Lalitavajra transmitted: ''lha mo dang mgon po'i sgrub thabs brgyad cu / phyi rol pa dang nang pa'i phyir bzlog /nyi khros kyi rgyud / thog dbab bsrung / sman dpyad sde skor bdun.'')
  • Dha Chenpo  + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|b
    According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Dha Chenpo (at Nalanda) transmitted: ''de nyid 'dus pa (tattva saṁgraha?) / rdo rje rtse mo (vajraśekhara mahāguhya yogatantra) / ngan song sbyongs rgyud (sarva durgati pariśodhana tantra) / gsang ba 'dus pa 'phags skor (guhyasamāja) / dgyes rdor skor (hevajra)''.
    uhyasamāja) / dgyes rdor skor (hevajra)''.)
  • Sukhavajra  + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|b
    According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Sukhavajra transmitted: ''gshin rje dgra nag (kālayamāri tantra?) / 'jigs byed rtog pa bdun pa dang gsum pa / khro bo rnam rgyal gyi rgyud / lha mo gnam zhal ma / bya rog rkang gnyis / thod pa'i brtag thabs / mi g.yo ba'i rgyud (acala) + sgrub thabs dang bcas.''
    i rgyud (acala) + sgrub thabs dang bcas.'')
  • Vairochana Rakshita  + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|b
    According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Vairochana Rakshita transmitted to Khyungpo Neljor:
    In Kosala: ''gsang ba 'dus pa lha sum (b)cu rtsa gnyis / he badz+ra lha bcu gsum / 'khor lo sdom pa lha bcu gsum / ma hA ma ya lha lnga / rdo rje 'jigs byed lha bcu gsum / lha lnga'i sgo nas dbang bskur zhing byin gyis brlab.''
    At Shravasti: ''sangs rgyas thod pa (buddhakapāla tantra) dang sangs rgyas mnyam sbyor (sarva buddha samāyoga) rgyud + sgrub thabs + dbang''.
    (sarva buddha samāyoga) rgyud + sgrub thabs + dbang''.)
  • Dakini Kanakashrila  + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|b
    According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Kanakashrila (at Devikoti) transmitted: ''sam bu Ta'i rgyud (saṃpuṭatantra) + sgrub thabs / rdzogs rim de kho na nyid yang dag bsdus pa / dpal mchog dra ba sdom pa rgya mtsho / ye shes rgya mtsho / ye shes mngon byung / dam tshig bkod pa'i rgyud (samaya vyūha)''.
    am tshig bkod pa'i rgyud (samaya vyūha)''.)
  • Dorjé Denpa  + (According to the biography of Khyungpo Nel
    According to the biography of Khyungpo Neljor, Dorjé Denpa transmitted him: ''dgra nag, 'jigs byed rtog pa bdun pa, (dpal rdo rje 'jigs byed kyi) sgrub pa'i thabs rdo rje 'od, (gshin rje gshed nag po'i rgyud kyi) rtog pa gsum pa, gsang ba mtha' (ste) drug (pa dpal bde mchog gi rgyud) gi gdams ngag, mi g.yo ba'i rgyud, mi g.yo ba'i sgrub thabs, sgrol ma'i rgyud, mtshan brjod rgyud, mtshan brjod sgrub thabs, gsang sngags kyi rjes su yi rang dang grub pa'i lam rim, rtsod pa'i lam rim, bya ba'i dang spyod pa'i dang rnal 'byor dang rnal 'byor bla med kyi rgyud sgrub thabs dang bcas pa rnams, rdo rje sa 'og (gi rgyud), 'byung po 'dul byed, (gnod sbyin?) gar mkhan mchog, gnod sbyin shing rta'i rgyud, rnam sras zhi ba dang drag po'' དཔལ་ལཱ་ལི་ཏ་བཛྲ། པདྨ་ཞབས། ཨིནྡྲ་བྷུ་ཏི་ཆུང་བ། དཔལ་འཛིན་ཨ་མོ་གྷ་བཛྲ། བཻ་རོ་ཙ་ན་རཀྵི་ཏ་ནས་བརྒྱུད་པའི་དགྲ་ནག་དང་། འཇིགས་བྱེད་རྟོག་པ་བདུན་པ་དང་། སྒྲུབ་ཐབས་རྡོ་རྗེ་འོད་དང་། རྟོག་པ་གསུམ་པ་དང་། གསང་བ་མཐའ་དྲུག་གི་གདམས་ངག་རྣམས་ཞུས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གདན་པ་ལ་མི་གཡོ་བའི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་། སྒྲོལ་མའི་རྒྱུད་གདམས་པ་དང་བཅས་པ་དང་། མཚན་བརྗོད་དབང་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་། གསང་སྔགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་ཡི་རང་དང་། སྒྲུབ་པའི་ལམ་རིམ་དང་། རྩོད་པའི་ལམ་རིམ་དང་། གཞན་ཡང་བྱ་བའི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་། སྤྱོད་པའི་དང་། རྣལ་འབྱོར་དང་། རྣལ་འབྱོར་བླ་མེད་ཀྱི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཞུས་སོ། །ཁ་ཆེ་དགོན་པ་བ་དང་། རྡོ་རྗེ་གདན་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ས་འོག་དང་། འབྱུང་པོ་འདུལ་བྱེད་དང་། གར་མཁན་མཆོག་དང་། གནོད་སྦྱིན་ཤིང་རྟའི་རྒྱུད་དང་། རྣམ་སྲས་ཞི་བ་དང་དྲག་པོ་རྣམས་ཞུས་སོ།
    ད་དང་། རྣམ་སྲས་ཞི་བ་དང་དྲག་པོ་རྣམས་ཞུས་སོ།)
  • Jé Gampopa  + (At the confluence of the Kadampa and Marpa Kagyü traditions, Gampopa was the founder of the Dagpo Kagyü tradition. He counted among his main spiritual heirs Mokchokpa Rinchen Tsöndrü, the Fourth Jewel among the Seven Shangpa Jewels.)
  • Sgyu lus 'dzin pa rang grol  + (Author is Sangyé Nyentön in [http://purl.bdrc.io/resource/MW3PD988_47D5D2 W3PD988])
  • Bka' brgyud kyi gsol 'debs  + (Author may be ''gung ston nam mkha' rgyal po'' according to the following text: ''snye mo gter ston rgya gar sa ri bas spyan drangs pa'i rta mgrin gsang sgrub kyi chos skor tshang ba (sgrub thabs kun btus vol. 7, p. 639)'')
  • Ye shes mkha' 'gro chos drug gsal sgron  + (Author: [[Müchen Gyeltsen Pelsang]] in [[s
    Author: [[Müchen Gyeltsen Pelsang]] in [[shangs chos dkar chag zab rgyas chos kyi sgo 'byed lde mig|SCv9p43]]. Same plan and complement of [[chos drug gi 'grel pa bdud rtsi rgya mtsho]] by [[Gyeltsen Bum]]. Contains large excerpts common to [[ni gu chos drug gi khrid yig]]
    common to [[ni gu chos drug gi khrid yig]])
  • Dpal rgyud sde lnga'i rgya gzhung  + (BDRC W1PD95844: Author is Ghantavajra, which could be a name for Dorjé Denpa.)
  • Bla ma sangs rgyas dpon po'i rnam thar  + (Biography of Jampa Pel alternative version to [[chos rje byams pa dpal gyi rnam thar]])
  • Phyag chen ga'u ma'i khrid yig  + (Commentary of [[ni gu ma'i phyag rgya chen po]] and [[lha sku dang sngags kyi spro bsdu bya ba]])
  • Chos drug rdo rje'i tshig rkang gi 'grel pa nor bu rin po che'i phreng ba  + (Commentary of the root verses of the Six doctrines of Niguma. Entire parts are identical to [[chos drug gi 'grel pa bdud rtsi rgya mtsho]] / [[ga'u ma'i khrid yig rdo rje'i tshig gi mdud grol]] / [[mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs]])
  • Mkha' spyod dbang mo dpal ldan ni gu ma'i zhes pa  + (Excerpt from [[chos drug rdo rje'i tshig rkang gi rnam bshad grol ba]])
  • Niguma  + (For a complete study of Niguma, see the bo
    For a complete study of Niguma, see the book ''Niguma, Lady of illusion'' by Sarah Harding. Niguma is the second Jewel among the Seven Shangpa Jewels (notice that The first Jewel of the Shangpa is Vajradhara, the first and eternal Buddha from whom Niguma received teachings directly).
    Established in a realization which goes beyond the usual temporal benchmarks, she remains accessible to those endowed with a pure mind and appeared to masters who lived in the 11th and 12th c. and then to others throughout history. Amng them is [[Bodong Cholé Namgyel]], [[Thangtong Gyelpo]] and [[Künga Drölchok]].
    "Blessed by Vajradhara himself, named Niguma or ''rnal 'byor ma rus pa'i rgyan cha can'' (Yogini Adorned with Bone Ornaments), she remained at the charnel ground of ''so sa gling'' and left for a pure domain without leaving her body. Mochokpa used to say she was [[Naropa]]'s sister but opinions differ and most masters consider that she was his consort. She is also named ''grub pa'i rgyal mo'', the Queen of the Accomplished" ([http://purl.bdrc.io/resource/MW1KG4304 ''chos 'byung bstan pa'i pad+ma rgyas pa'i nyin byed'' p.207]).

    Lineage: Lavapa > Niguma: "Thus, in this life (as Niguma), based on the teachings of the instructions by the adept Lavāpa and some others..." (''Lady of Illusion'', p.1 and [https://www.tsadra.org/2010/02/04/seeking-niguma-lady-of-illusion/ Tsadra Foundation]).
    .org/2010/02/04/seeking-niguma-lady-of-illusion/ Tsadra Foundation]).)
  • Chos drug gi 'grel pa bdud rtsi rgya mtsho  + (For another version of this text see [[ye
    For another version of this text see [[ye shes mkha' 'gro chos drug gsal sgron]]. The author is Gyeltsen Bum according to [[shangs chos dkar chag zab rgyas chos kyi sgo 'byed lde mig|SCv9p43]]. Entire parts of this text are identical to [[chos drug rdo rje'i tshig rkang gi 'grel pa nor bu rin po che'i phreng ba]]. This text is probably one of the three manuals used by Taranatha to compile the [[Ni gu chos drug gi khrid yig thang brdal ma|Tangdelma]].
    g gi khrid yig thang brdal ma|Tangdelma]].)
  • Phyag drug pa'i sgrub thabs  + (For another version of this text see BDRC : dpal ye shes kyi mgon po phyag drug pa'i sgrub thabs gtor ma'i cho ga dang bcas pa 'phrin las gter mdzod)
  • Khyad 'phags 'char sgo ngos 'dzin  + (For another version, see [[khyad 'phags 'od gsal 'char sgo ngos 'dzin]])
  • Myong ba rgyan gyi me tog ces bya ba thun mong gi sgo'i rnam thar  + (For another version: [['jam dbyangs kun dga' grol mchog gi thun mongs ma yin pa'i rnam par thar pa myong rgyan gyi me tog]])
  • 'jam dbyangs kun dga' grol mchog gi thun mongs ma yin pa'i rnam par thar pa myong rgyan gyi me tog  + (For another version: [[myong ba rgyan gyi me tog ces bya ba thun mong gi sgo'i rnam thar]])