Search by property
From Shangpa Resource Center
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- Sakya Pandita Künga Gyeltsen + (Sakya Tridzin 6, fourth of the Five Sakya … Sakya Tridzin 6, fourth of the Five Sakya Patriarchs. Nephew of [[Sakya Jetsün Drakpa Gyeltsen]] and [[Sönam Tsemo]]. Sakya Pandita received the Shangpa teachings from Chiwo Lhepa Jangchup Ö, one of his three main ordination masters. He was also a spiritual heir of the Rechung Kagyü teachings transmitted by [[Burgom Nakpo]] then [[Mokchokpa Rinchen Tsöndrü]], perhaps following Shutön Dorjé Kyab, another of his three masters, who transmitted the teachings of Mokchokpa ([http://purl.bdrc.io/resource/MW2DB4570_C0A2EE ''sdom pa gsum gyi rab tu dbye ba'i bstan bcos''], p.482)gyi rab tu dbye ba'i bstan bcos''], p.482))
- Ni gu'i brgyud pa'i gsol 'debs 2 + (Same lineage as [[ni gu smra bsam brjod med kyi skabs rje btsun grol mchog zhabs kyis mdzad pa]].)
- Sgrub thabs dgongs pa kun byung gdam ngag gi rgyal po + (Same text as [[bcom ldan 'das yid bzhin nor bu'i sgrub thabs dgos 'dod 'byung ba'i gdams ngag dbang gi rgyal po]]. See [[bsgrub khrigs yid bzhin nor bu]])
- Gsan yig tu gong gi sbyin sreg shog gcig ma dang 'di gnyis tshan pa gcig tu mdzad pa ltar 'dir yang sbyar + (Same text as [[yid bzhin nor bu'i gter bum bca' ba'i gdams pa zab mo]])
- Mgon po yid bzhin nor bu'i las tshogs thun mong ma yin pa + (Same text as [[zhi ba nor du sgrub pa'i gdams pa]])
- Bsad pa gnam lcags dug mda' nag po bzlog bsrung ba stobs bskye bzlog nyams pa kun gso + (See [[mgon po zhal gsum phyag drug par brten pa'i bsrung ba rdo rje'i char 'bebs]])
- Sdong po phyag rgya chen po ga'u ma'i rdo rje'i tshig rkang + (Source-text concerning Mahamudra. Translated in english in ''Lady of illusion'' p.145)
- Sems 'chi med du ston pa'i rdo rje'i gsung + (Source-text concerning Mahamudra. Translated in english in ''Timeless Rapture: Inspired Verse Of The Shangpa Masters'' p.114)
- Sems 'chi med rdo rje'i mgur + (Source-text concerning Mahamudra. Translated in english in ''Timeless Rapture: Inspired Verse Of The Shangpa Masters'' p.97)
- Sems 'chi med du ngo sprod pa'i rdo rje'i mgur + (Source-text concerning Mahamudra. Translated in english in ''Timeless Rapture: Inspired Verse Of The Shangpa Masters'' p.107)
- Sems 'chi med kyi rtsa ba + (Source-text concerning Mahamudra. Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 163)
- Yal ga 'chugs med lam khyer rnam gsum gyi rdo rje'i tshig rkang + (Source-text concerning Mahamudra. Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 155)
- Chos rje ston pa'i 'chi med + (Source-text concerning Mahamudra. Translated in english in ''Timeless Rapture: Inspired Verse Of The Shangpa Masters'' p.120)
- Gzhan don phun sum tshogs pa'i rten 'brel + (Source-text concerning bodhicitta. Source for (and author according to) [[phrin las rab rgyas]].)
- Khyung po'i nyams len drug pa + (Source-text concerning bodhicitta.)
- Snying rje mkha' khyab sogs khyung po'i zhal gzigs kyi chos bskor rnams + (Source-texts concerning bodhicitta.)
- Atayavajra + (There is a conjecture concerning this mast … There is a conjecture concerning this master, see Taranatha in [[phyag drug pa'i chos skor byung tshul]]. Note that ''advayavajra'' = ''gnyis med rdo rje'' and ''atulyavajra'' = ''mi mnyam rdo rje''thabs / lha lnga sgrub thabs / lha gcig ma'i sgrub thabs''.)
''ataya'' nor ''adāya'' can't be found in sankrit dictionaries. Taranatha says that ''adāya'' (or ''ataya'') means ''kun tu sbyin pa'' or ''mchog tu byams pa'' but this information could not be verified.
Note that ''gnyis med rdo rje'' is a name of Maitripa.
According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Atayavajra transmitted: ''rdo rje rnam 'joms kyi sprul pa'i dkyil 'khor du dbang / rnam 'joms kyi rgyud + sgrub thabs (vajravidāraṇa tantra) / (rdo rje sgrol ma) lha bcu gcig sgrub thabs / lha lnga sgrub thabs / lha gcig ma'i sgrub thabs''. - Ni gu chos drug gi zhal shes kyi lhan thabs + (This text includes most of [[mos gus bla ma'i lung 'dren rnams]]. Linked to [[chos drug gi zhal gdams sprul sku rin chen blo gros kyis mdzad pa]])
- Rje btsun mu tig phreng ba + (This text is included in [[rje btsun mu tig gi 'phreng ba'i zhal gdams kyi rim pa]])
- Chos drug gi zhal gdams sprul sku rin chen blo gros kyis mdzad pa + (This text is linked to [[ni gu chos drug gi zhal shes kyi lhan thabs]])
- Ni gu las brgyud pa'i gser chos lnga'i sngon rjes rdo rje'i tshig rkang + (This text was inspired by Rigdzin Tsewang Norbu [[ni gu'i chos spyod ngag 'don gyi rim pa]]. Contain an excerpt from [[lam khyer gsum gyi gsal byed DA ki'i zhal gdams|lam khyer gsum gyi gsal byed]])
- Rtsa kha 'byed pa + (Translated in english in the book ''Lady o … Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 185. This instruction probably represents the source of the two methods for opening the central channel that is the 13th and 14th methods in Niguma's 18 yogic exercises (see [[ni gu'i 'khrul 'khor rtsa 'grel]])(see [[ni gu'i 'khrul 'khor rtsa 'grel]]))
- Rtsa sgor lung 'don + (Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 186. This instruction probably represents the source of the 5th, 6th and 7th methods in Niguma's 18 yogic exercises (see [[ni gu'i 'khrul 'khor rtsa 'grel]]))
- Khyad 'phags 'od gsal 'char sgo ngos 'dzin + (Version of [[khyad 'phags 'char sgo ngos 'dzin]])
- Bde mchog gi skyabs sems + (exerpt from: rgyud sde lnga'i gtso bsdus kyi bsnyen yig)
- Sgyu lus drug ldan + (Source-instructions concerning the three bodies. Linked to [[khyad 'phags kyi gdams pa bco lnga]] and [[lus gsum 'chi med rang grol]])
- Dha Chenpo + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|b … According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Dha Chenpo (at Nalanda) transmitted: ''de nyid 'dus pa (tattva saṁgraha?) / rdo rje rtse mo (vajraśekhara mahāguhya yogatantra) / ngan song sbyongs rgyud (sarva durgati pariśodhana tantra) / gsang ba 'dus pa 'phags skor (guhyasamāja) / dgyes rdor skor (hevajra)''.uhyasamāja) / dgyes rdor skor (hevajra)''.)
- Vairochana Rakshita + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|b … According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Vairochana Rakshita transmitted to Khyungpo Neljor:(sarva buddha samāyoga) rgyud + sgrub thabs + dbang''.)
In Kosala: ''gsang ba 'dus pa lha sum (b)cu rtsa gnyis / he badz+ra lha bcu gsum / 'khor lo sdom pa lha bcu gsum / ma hA ma ya lha lnga / rdo rje 'jigs byed lha bcu gsum / lha lnga'i sgo nas dbang bskur zhing byin gyis brlab.''
At Shravasti: ''sangs rgyas thod pa (buddhakapāla tantra) dang sangs rgyas mnyam sbyor (sarva buddha samāyoga) rgyud + sgrub thabs + dbang''. - Sukhavajra + (According to the [[Khyung po'i rnam thar|b … According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], Sukhavajra transmitted: ''gshin rje dgra nag (kālayamāri tantra?) / 'jigs byed rtog pa bdun pa dang gsum pa / khro bo rnam rgyal gyi rgyud / lha mo gnam zhal ma / bya rog rkang gnyis / thod pa'i brtag thabs / mi g.yo ba'i rgyud (acala) + sgrub thabs dang bcas.''i rgyud (acala) + sgrub thabs dang bcas.'')
- Dorjé Denpa + (According to the biography of Khyungpo Nel … According to the biography of Khyungpo Neljor, Dorjé Denpa transmitted him: ''dgra nag, 'jigs byed rtog pa bdun pa, (dpal rdo rje 'jigs byed kyi) sgrub pa'i thabs rdo rje 'od, (gshin rje gshed nag po'i rgyud kyi) rtog pa gsum pa, gsang ba mtha' (ste) drug (pa dpal bde mchog gi rgyud) gi gdams ngag, mi g.yo ba'i rgyud, mi g.yo ba'i sgrub thabs, sgrol ma'i rgyud, mtshan brjod rgyud, mtshan brjod sgrub thabs, gsang sngags kyi rjes su yi rang dang grub pa'i lam rim, rtsod pa'i lam rim, bya ba'i dang spyod pa'i dang rnal 'byor dang rnal 'byor bla med kyi rgyud sgrub thabs dang bcas pa rnams, rdo rje sa 'og (gi rgyud), 'byung po 'dul byed, (gnod sbyin?) gar mkhan mchog, gnod sbyin shing rta'i rgyud, rnam sras zhi ba dang drag po'' དཔལ་ལཱ་ལི་ཏ་བཛྲ། པདྨ་ཞབས། ཨིནྡྲ་བྷུ་ཏི་ཆུང་བ། དཔལ་འཛིན་ཨ་མོ་གྷ་བཛྲ། བཻ་རོ་ཙ་ན་རཀྵི་ཏ་ནས་བརྒྱུད་པའི་དགྲ་ནག་དང་། འཇིགས་བྱེད་རྟོག་པ་བདུན་པ་དང་། སྒྲུབ་ཐབས་རྡོ་རྗེ་འོད་དང་། རྟོག་པ་གསུམ་པ་དང་། གསང་བ་མཐའ་དྲུག་གི་གདམས་ངག་རྣམས་ཞུས་སོ། །རྡོ་རྗེ་གདན་པ་ལ་མི་གཡོ་བའི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་། སྒྲོལ་མའི་རྒྱུད་གདམས་པ་དང་བཅས་པ་དང་། མཚན་བརྗོད་དབང་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་། གསང་སྔགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་ཡི་རང་དང་། སྒྲུབ་པའི་ལམ་རིམ་དང་། རྩོད་པའི་ལམ་རིམ་དང་། གཞན་ཡང་བྱ་བའི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་དང་། སྤྱོད་པའི་དང་། རྣལ་འབྱོར་དང་། རྣལ་འབྱོར་བླ་མེད་ཀྱི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཞུས་སོ། །ཁ་ཆེ་དགོན་པ་བ་དང་། རྡོ་རྗེ་གདན་པ་ལ་རྡོ་རྗེ་ས་འོག་དང་། འབྱུང་པོ་འདུལ་བྱེད་དང་། གར་མཁན་མཆོག་དང་། གནོད་སྦྱིན་ཤིང་རྟའི་རྒྱུད་དང་། རྣམ་སྲས་ཞི་བ་དང་དྲག་པོ་རྣམས་ཞུས་སོ།ད་དང་། རྣམ་སྲས་ཞི་བ་དང་དྲག་པོ་རྣམས་ཞུས་སོ།)
- Lam khyer gsum gyi gsal byed DA ki'i zhal gdams + (Author: Sangyé Nyentön according to Jamgön Kongtrül at the end of [[ni gu las brgyud pa'i gser chos lnga'i sngon rjes rdo rje'i tshig rkang]])
- Bde mchog lha lnga'i dbang bzhi'i 'grigs + (Based on [[Bde mchog lha lnga'i mchod khrigs]])
- Bde mchog lha lnga'i byin brlabs dbang bzhi lus bsgrigs + (Based on [[bde mchog lha lnga'i dbang bzhi'i 'grigs]])
- Byin gyis brlabs pa nag po chen po zhal gsum phyag drug pa khrag 'thung gi sgrub pa + (Close to [[Mgon po zhal gsum phyag drug pa'i sgrub thabs bsdus pa bram ze chen pos mdzad pa]])
- Mgon po zhal gsum phyag drug pa'i sgrub thabs bsdus pa bram ze chen pos mdzad pa + (Close to [[byin gyis brlabs pa nag po chen po zhal gsum phyag drug pa khrag 'thung gi sgrub pa|SCv11p179]])
- Rje btsun phyogs las rnam rgyal gyis mdzad pa'i ne gu chos drug gi brgyud rim gsol 'debs + (Close to [[rgyud pa'i gsol 'debs che chung gsum]] first prayer.)
- 'khrul 'khor rnams kyi 'grol + (Commentary of the first root verses of [['chi med kyi 'khrul 'khor sum bcu pa bcu gsum pa brgyad pa rnams]] and more. Linked to [[thabs lam 'khrul 'khor dang 'chi med 'khrul 'khor]] and [[ni gu chos drug gi 'khrul 'khor rtsa tshig bde chen 'dod 'jo]])
- Chos drug rdo rje'i tshig rkang gi 'grel pa nor bu rin po che'i phreng ba + (Commentary of the root verses of the Six doctrines of Niguma. Entire parts are identical to [[chos drug gi 'grel pa bdud rtsi rgya mtsho]] / [[ga'u ma'i khrid yig rdo rje'i tshig gi mdud grol]] / [[mkha' spyod dmar mo'i sgrub thabs]])
- Mkha' spyod dbang mo dpal ldan ni gu ma'i zhes pa + (Excerpt from [[chos drug rdo rje'i tshig rkang gi rnam bshad grol ba]])
- Rinchen Zangpo + (First major translator during the second diffusion of Buddhism to Tibet and master of the [[Tholing]] monastery, Rinchen Zangpo met Khyungpo Neljor in this monastery and validated the translations of the main Shangpa source texts.)
- Khyad 'phags 'char sgo ngos 'dzin + (For another version, see [[khyad 'phags 'od gsal 'char sgo ngos 'dzin]])
- Myong ba rgyan gyi me tog ces bya ba thun mong gi sgo'i rnam thar + (For another version: [['jam dbyangs kun dga' grol mchog gi thun mongs ma yin pa'i rnam par thar pa myong rgyan gyi me tog]])
- Rje btsun ma'i tshes bcu'i mchod pa + (Linked to [[bde mchog lha lnga'i mchod khrigs]])
- Bde mchog lha lnga'i mchod phreng + (Linked to [[bde mchog lha lnga'i mchod khrigs]])
- Sgyu lus dbang po rab kyi lung 'dren zhal shes + (Linked to [[chos drug gi gsung sgros]])
- Dpal 'khor lo sdom pa myur du sgrub pa'i lag len + (Linked to [[dpal 'khor lo sdom pa myur du sgrub pa'i thabs]])
- Nyin gcig gi bza' btung byin rlabs mkhas grub khyung po'i zhal gdams + (Linked to [[khyung po'i nyams len drug pa]])
- Mahamudra Gauma + (Linked to [[phyag chen ga'u ma'i khrid yig]])
- Sbas don gyi zhal shes + (Linked to [[sgyu lus sbas don gyi zin bris shangs ston gyis mdzad pa]])
- Sgyu lus sbas don gyis 'khrul 'khor + (Linked to [[thabs lam 'khrul 'khor dang 'chi med 'khrul 'khor]])
- Shuchen Tsültrim Rinchen + (Linked to untitled volume [https://www.shanpafoundation-resourcecenter.net/index.php?title=BDRC_W8LS32725 BDRC W8LS32725])